KIA 鹿児島国際交流協会

文字サイズ | | 標準 |

メニュー

Language

最新情報

国際交流ひろば2024夏号が発行されました!

投稿日:2024年07月28日

当協会の国際交流・国際協力等の情報を掲載した「国際交流ひろば2024夏号」を発行しました。

今年度から新企画「おしゃべりcafé」(P3)が始まりました。どうぞお楽しみください。

≪トピックス≫

・県国際交流協会の各種お知らせ

・在住外国人インタビュー「Kagoshimaで暮らして」

・世界で活躍する鹿児島県ゆかりの方から「世界あちこち便り」

・(新)おしゃべりcafé

・JICAデスク鹿児島からのお知らせ

・外国人総合相談窓口について

≪ダウンロード≫

「国際交流ひろば2024夏号」はこちらからダウンロードできます。

vol.269 国際交流ひろば2024夏号.pdf

[報告]令和6年度「災害時外国人支援ボランティア養成講座(オンライン版)」

投稿日:2024年07月28日

日時   

【オンライン版】 令和6年7月20日(土)  13:30-16:30 

講師

一般社団法人多文化社会専門職機構 菊池哲佳 様

対象者

・鹿児島県国際交流協会の語学ボランティア登録者

・日本語ボランティア入門講座・スキルアップ講座修了者

・本県在住の18歳以上で,災害時の外国人への支援に意欲のある方(経験不問)

・国籍不問

参加者数 

・ボランティア参加者 13名

講座内容

① 多文化クイズ・多文化防災ワークショップ

② 講話【災害時に必要とされる外国人支援】

③ やさしい日本語ワーク

鹿児島県で大規模災害が起きた場合,日本語がわからず地震などの災害経験のない外国人の方が必要な情報を的確に把握することが困難になると予想されることから,7/20(土)に,外国人を支援するボランティア養成を目的とした講座をオンラインで開催いたしました。

講座では,講師である多文化社会専門職機構 菊池哲佳様より,まず2011年の東日本大震災で外国人被災者の支援に実際に携わった経験を元に,災害時の外国人被災者の現状や課題についてお話いただきました。 

前半では,はじめに参加者のアイスブレイクとして多文化防災クイズで盛り上がりました。その後,避難所での文化や言語の違いで起こる問題についてテーマとした「多文化防災ワークショップ」を実施し,それぞれの問題についての解決策をグループに分かれて話し合いました。

 後半では,災害時に外国人にも伝わりやすい"やさしい日本語"についてのレクチャーを受けた後,グループで演習を行いました。参加者からは「災害時のボランティアの協力を得るためにも,平常時のコミュニケーションが大切だという話は腑に落ちました。」,「東日本大震災の時,仙台の多言語支援センターを立ち上げた翌日に国外のメディアにも対応したというお話から,どれだけ臨機応変に対応されたのかと想像もつきませんでした。」などの感想がありました。今回,様々な職業や立場の方々との横の繋がりがりができ,また実際の災害時においては,ボランティア通訳者の避難所臨場は困難が予想され,オンラインでの支援の可能性が高く,その観点からも実態に近い演習ができました。今後も災害時のみならず,平時より外国人に対する支援の意識を拡げていけることを期待しております。

講座の様子

☆スクリーンショット 2024-07-20 102016.png

☆スクリーンショット 2024-07-20 141004.png

講義 菊池哲佳氏

多文化防災ワークショップ

☆スクリーンショット 2024-07-20 134521.png

☆スクリーンショット 2024-07-20 154911.png

講義の様子

やさしい日本語演習(グループワーク)

☆スクリーンショット 2024-07-20 160348.png

☆2024.07.20オンライン研修写真.png

やさしい日本語演習(発表の様子)

集合写真

[報告]令和6年度「災害時外国人支援ボランティア養成講座(対面版)」

投稿日:2024年07月28日

日時

【対面版】 令和6年7月7日(日)  13:30-16:30    

会場

カクイックス交流センター(かごしま県民交流センター)4階大研修室第4

講師

一般社団法人多文化社会専門職機構 菊池哲佳 様

対象者

・鹿児島県国際交流協会の語学ボランティア登録者

・日本語ボランティア入門講座・スキルアップ講座修了者

・本県在住の18歳以上で,災害時の外国人への支援に意欲のある方(経験不問)

・国籍不問

参加者数 

・ボランティア参加者 17名

・外国人避難者役 7名(ドイツ,イギリス,エジプト,フィリピン,シンガポール)

・避難所管理者役 3名(垂水市総務課職員1名,協会職員2名)

講座内容

① 講話【災害時に必要とされる外国人支援】

② 【やさしい日本語について】

③ ロールプレイ演習【外国人と避難所運営者を仲介する通訳・翻訳訓練】

鹿児島県で大規模災害が起きた場合,日本語がわからず地震などの災害経験のない外国人の方が必要な情報を的確に把握することが困難になると予想されることから,外国人を支援するボランティア養成を目的とした講座を開催いたしました。

7/7(日)に実施の対面版では,多文化社会専門職機構 菊池哲佳様より,2011年の東日本大震災で外国人被災者の支援に実際に携わった経験を基に,災害時の外国人被災者の現状や課題についてお話いただきました。   

前半では,はじめに参加者のアイスブレイクとして多文化防災クイズを行いました。また講義では災害時に外国人被災者へ安心を届けるボランティアとしての心構えを学び,その後やさしい日本語の書き換え訓練も行いました。

 後半では大雨により線状降水帯が発生し,避難所に外国人が避難してきたという想定で,外国人と避難所管理者役の情報を英語とやさしい日本語で通訳する演習を行いました。英語とやさしい日本語のグループに分かれ,"出張で鹿児島に来ているが飛行機が欠航になり困っている","ペットを連れてきたい","現在車中泊をしている" ,"お祈りの部屋がほしい"など,外国人被災者それぞれの困りごとをグループで協力し合いながら解決していきました。講座終了後に参加者は鹿児島県より受講証明書を受け取りました。

参加者からは「講師の先生から,これまでのご経験とそれを踏まえた数々の提案をシェアしていただき有意義な時間でした。」「外国人避難者役の方々の協力もあり,改めて外国人に対し緊急時や平時でも積極的に関わろうという気持ちになりました。」などの感想がありました。今後も災害時のみならず平時より外国人に対する支援の意識を拡げていけることを期待しております。

講座の様子

☆.JPG

☆ (3).JPG

 講師 菊池哲佳氏

多文化防災クイズの様子

☆ (6).JPG

☆ (4).JPG

ロールプレイ(避難所通訳訓練)の様子

ロールプレイ(避難所通訳訓練)の様子

☆ (8).JPG

フィードバックの様子

8月17日(土) 開催 スタディツアー in カンボジア 帰国報告会の御案内

投稿日:2024年07月15日

第31回鹿児島県青少年国際協力体験事業『スタディツアー in カンボジア』帰国報告会について 

 鹿児島県青少年国際協力体験事業実行委員会では,県内の中高生団員16名を,7月21日(日)から28日(日) にかけてカンボジアに派遣し,現地の小さな村で一つの家庭に一人ずつホームステイをしながら学校交流を行い,また,青年海外協力隊員の活動現場の視察等を通じて,国際協力に対する理解を深め,国際性豊かな人材を育成する事業を実施いたします。

 8月17日(土) 開催の『スタディツアー in カンボジア』帰国報告会では,団員たちが現地で見聞きし,体験し,肌で感じたこと,そして考えたことなど,若い視点で熱い想いに溢れた貴重な報告が聞けるものと思います。ぜひ,多くの方々の御参加をお待ちしております。

 参加のお申込みは こちら からお願いします。

スタディツアーinカンボジア 帰国報告会チラシ_page-0001 (1).jpg

在住外国人のための無料相談会7月21日開催の案内

投稿日:2024年07月10日

(The English version is below; Tiếng Việt ở bên dưới)

在住外国人のための無料相談会7月21日開催の案内

◎主催:鹿児島県行政書士会    後援:(公財)鹿児島県国際交流協会
◎時間:2024年7月21日 (日曜日) 13:00〜16:00  
◎場所:鹿児島市山下町14-50 カクイックス交流センター(かごしま県民交流センター)1階
◎相談会への参加申し込み,問い合わせ先:鹿児島県行政書士会
TEL: 099-253-6500 
◎相談内容:国籍・入国・在留手続きなどをはじめとする行政手続き
詳しくは,チラシを見てください。
【英語】

FREE LEGAL CONSULTATIONS FOR FOREIGN RESIDENTS

Organised by Kagoshima Prefectural Association of Administrative Scriveners and supported by Kagoshima International Association
TIME 13:00 - 16:00 July, 21, Sun
PLACE
Kakuix Exchange Center (Kagoshima Prefectural Citizens Exchange Center)
1F Meeting Room
14-50 Yamashita-cho, Kagoshima City, Kagoshima, 892-0816
CONTACT INFORMATION
To apply for appointments, or enquire about this service, please contact Kagoshima Prefectural Association of Administrative Scriveners.
TEL: 099-253-6500
A professional administrative scrivener can answer questions in regard to the administrative procedures of citizenship, immigration and residency.
Please view the flyer for further information.
【べトナム語】

Thông tin về buổi tư vấn miễn phí về thủ tục hành chính dành cho người nước ngoài tổ chức ngày 21 tháng 7 năm 2024

◎Đơn vị tổ chức: Hội Luật sư hành chính tỉnh Kagoshima
Đơn vị bảo trợ: Hiệp hội giao lưu quốc tế tỉnh Kagoshima
◎Thời gian: 13:00〜16:00 chủ nhật ngày 21 tháng 7 năm 2024
◎Địa điểm: Phòng họp tầng 1, Hiệp hội giao lưu quốc tế tỉnh Kagoshima
Tòa nhà Trung tâm giao lưu Kakuix (Trung tâm giao lưu cư dân tỉnh Kagoshima)
Địa chỉ: 14-50 Yamashita - cho, thành phố Kagoshima
◎Địa chỉ hỏi đáp và đặt hẹn tư vấn: Hội Luật sư hành chính tỉnh Kagoshima
TEL: 099-253-6500 
◎Nội dung tư vấn: thủ tục liên quan đến quốc tịch, nhập cảnh, thủ tục tư cách cư trú v.v
Chi tiết: vui lòng xem trong tờ giới thiệu.
行政書士日本.jpg行政書士英語.jpg行政書士ベトナム語.jpg

ページトップ

このサイトについて | サイトマップ

〒892-0816 鹿児島市山下町14番50号 カクイックス交流センター1階
TEL:099-221-6620 FAX:099-221-6643
Copyright 鹿児島県国際交流協会 All right Reserved.